プロフィール

  • 越前敏弥
    文芸翻訳者。 いまのところ、更新は週1、2回程度です。 ご感想・お問い合わせなどは office.hyakkei@gmail.com へお願いします。
無料ブログはココログ

« 朝日カルチャーセンター10月期の翻訳講座 | トップページ | 第14回ミニイベント報告 »

2015年9月18日 (金)

INFORMATION 2015-09-18

 編集プロダクションのリリーフ・システムズのサイトにロングインタビューが掲載されています。「ことばの魔術師 翻訳家・東江一紀の世界」のこと、全国翻訳ミステリー読書会のこと、読書探偵作文コンクールのことなどについて、かなりくわしく話しました。 

 インタビュアーの佐藤さんには、わたしが翻訳学校の生徒だったころからずっとお世話になっていて、もう20年くらいのお付き合いになることもあり、これまでのどのインタビューでも話してこなかった本音もうまく引き出してくださいました。とりとめもないしゃべりを的確にまとめてくださった川上さんにも大変感謝しています。興味のあるかたはここを見てください。 

 佐藤さんによるほかの翻訳者へのインタビューはここにまとまっています。 

―――――――――― 

 9月29日(火)の第14回翻訳百景ミニイベント(エラリー・クイーン翻訳秘話)は、8割程度のお席が埋まりました。参加を希望なさるかたは早めにお申しこみください。 

―――――――――― 

 朝日カルチャーセンター(東京・大阪)の10月期翻訳講座については、この記事にまとまっています。どなたでも参加できる一般向け講演「翻訳百景・英語と日本語のはざまで」は、大阪は10月24日(お申しこみはここ)、東京は11月7日(お申しこみはここ)におこないます。 

―――――――――― 

 読書探偵作文コンクールの締め切りは9月24日(消印有効)です。いまから読んでも間に合うので、ぜひご応募ください。

« 朝日カルチャーセンター10月期の翻訳講座 | トップページ | 第14回ミニイベント報告 »

新刊・イベント・講座情報」カテゴリの記事